Приветствую Вас на своём сайте!

Последнее обновление: 14 апреля 2019 года

Книга "Звёзы не лгут""Лезги ким" предназначен, прежде всего, для лезгиноязычного посетителя. Но и другие здесь найдут, надеюсь, для себя много интересного.
Года четыре назад в сети функционировали два моих сайта-близнеца, которые через некоторое время были исключены из поисковика, якобы за наличие спама. На мои просьбы уточнить причины исключения администраторы не откликнулись, и мне пришлось смириться: принцип "хозяин - барин" действует везде и во все времена. С тех пор я получил несколько электронных писем с просьбой возобновить работу сайта. И все они - от засамурских лезгин и лезгин - мигрантов, рассеянных по широким просторам бывшего СССР. У нас есть поговорка: "Ватандин къадир гъурбатда авайдаз жеда" (настоящую цену родины знает лишь тот, кто живет на чужбине). Настояший сайт можно считать и откликом на эти просьбы моих земляков. Если для кого-то эта страница вдруг запахнет родной землёй, станет виртуальным кусочком родины, буду безбрежно рад и безмерно горд!
Этот сайт - и WEB-презентация моих книг "Ученик солнца" и "Звёзды не лгут", в которые вошли наиболее удачные, на мой взгляд, тридцатилетние литературные опыты. Повторяю, на мой взгляд лучшие. Каковы они на самом деле, судить вам!
Давно занимаюсь фотографией, видео, люблю музыку (успешно собираю Золотой Фонд лезгинской музыки), любимое занятие - возиться с компьютером. С результатами изысканий в этих сферах вы также можете ознакомиться на этом сайте.
Помимо моих собственных произведений, здесь Вы найдёте большую коллекцию ссылок на сайты, посвящённые лезгинскому языку и литературе, истории и культуре моего народа, стихи и фотографии моих друзей.
Я буду рад, если Вы о своих впечатлениях и пожеланиях напишете мне на lezgikim@yandex.ru

Счастливого путешествия по сайту!

Цель сайта

Цитата месяца: " Лучина сама горит - и светит" Лезгинская поговорка

В настощем:

  • Знакомство с историей, культурой и литературой лезгин.
  • Создание полноценной элекронной библиотеки.
  • Создание WEB-читальни

На перспективу:

  1. Популяризация лезгинского языка.
  2. Популяризация лезгинской музыки
  3. Организация выставок, конкурсов

Новости сайта:


Главная новость сайта! К юбилею своего любимого поэта я составил три книги о нём: книгу-альбом с прижизненными фотографиями и портретами Стальского, книгу его афоризмов и сборник стихов-посвящений поэту. Скачать их можно в библиотеке сайта, а именно здесь >>>

Еще: Доступен для скачивания исправленный, дополненный вариант моего лезгинско-русского словаря. Скачать словарь без никаких ограничений можно здесь >>>

Еще: По просьбе читателей на сайте выставлена для скачивания книга незабвенной Фирузы Исмаиловны Вагабовой "Формирование лезгинской национальной литературы", несомненно, одно из лучших исследований по становлению национальной литературы. Скачать книгу можно здесь >>>

Еще: Вышел в свет наиболее полный на сегодняшний день сборник стихов классика лезгинской литературы Етима Эмина с комментариями "Строки, не поддавшиеся огню...". Составитель сборника Мансур Кюреви определил жанровую специфику книги как "историко-поэтическое издание". Скачать книгу можно здесь >>>

Еще: Составлена книга "Помним поименно" об участниках ВОВ - выходцах из Касумкентского (ныне Сулейман-Стальского) района по материалам из архивов Министерства обороны России. Ссылка для скачивания книги >>>

Еще: Вышло третье издание книги переводов рубаи Омара Хаяма на лезгинский язык Мансура Кюреви "Сук1ра". Ссылка для скачивания книги >>>

И еще: Наконец-то переведен на русский язык «Диван ал-Мамнун» — сочинение видного мыслителя, поэта и общественного деятеля Дагестана Гасана Алкадари. Благодарим Мансура Кюреви за возможность погрузиться в мир философских, исторических и этических представлений выдающегося ученого своего времени. Скачать книгу можно здесь >>>

И еще: Мансур Кюреви с новым взглядом на проблемы изучения жизни и творчества классика лезгинской литературы Етима Эмина. Книгу автора "Етим Эмин" можно скачать здесь >>>

И еще: К 90-летию Сулейман-Стальского района нами в содружестве с известным журналистом Гаджи Ильясовым издана книга "Край мыслителей и поэтов". В книге в хронологическом порядке выстроены происшедшие в районе основные события, рассказывается о наших славных земляках, в нее вошли много статистических обозрений, разных познавательных материалов о близком и далеком прошлом, социально-экономические сведения о сегодняшнем дне. По многочисленным просьбам посетителей сайта выставляю книгу для скачивания по ссылке >>>

В качестве приложения к книге скачайте буклет под одноименным названием >>>

И еще: К 150 - летию Сулеймана Стальского нами составлена книга афоризмов поэта. В первую часть книги вошли афоризмы, записанные Алискендером Алкадарским с 1917 года по 1934 год у самого поэта. Основную часть книги составляют афористичные строки из стихов Стальского, выбранные составителем. А они, прямо скажем, составляют основу всего творчества великого поэта. Удивительно, что такая книга до сих пор не была издана. Скачать книгу "Сулейман Стальский. Афоризмы" можно здесь >>>

И еще: Скачать книгу избранных стихов Сулеймана Стальского здесь >>>

И еще: Предлагаю вашему вниманию выдержки из моей книги "Къадакьар" ("Заклепки"). Это наши пословицы в стихах. Надеюсь, вам понравятся. Читайте >>>

И еще: Лезгинские загадки в стихах из книги "Къадакьар" ("Заклепки"). Смотрите здесь >>>

И еще: нашли и выложили для скачивания знаменитую серию "Сборник сведений о кавказских горцах",все 10 выпусков. Переходим сюда >>>

И еще: Новинка сайта - проект "Стихотворение+песня" в исполнении заслуженного артиста Республики Дагестан Омара Меликова и лауреата премии "Шарвили" Ярахмеда Ярахмедова. Скачайте здесь >>>

И еще: Последнее интервью с известной лезгинской певицей Рагимат Гаджиевой можно прочитать здесь>>>

И еще: наши давнишние поиски увенчались успехом: нашли-таки первую азбуку Казанфар-бега Зульфикарова. Ее можно скачать здесь>>>

И еще: доступна для скачивания знаменитая книга Гасана Алкадари "Асари Дагестан" на лезгинском языке.Книгу можно скачать здесь >>>

И еще: сайт обновляется ежедневно. За последнее время материалы почти удвоились. Особое внимание обратите на рубрику "Дагестан в исторических документах", которая доступна здесь>>>

И еще: по просьбам посетителей сайта выставляем лезгинский "живой" словарь, т.е названия животных и птиц в лезгинском языке. Переходим сюда >>>

И еще: в рубрике "WEB-читальня" доступна для чтения книга "Разбойники Самурской долины". Благодарим Нисреда Гусейновича Гашарова за книгу и читаем >>>

1. New! На сайте выставлен первый лезгинский "зеленый словарь", т.е. названия растений на лезгинском языке. Ознакомиться с ним можно в "Лезгиноязычном блоке" - Лезгинская фитонимия

2. New! Впервые в сети доступны для скачивания почти все лезгинские словари. И не только лезгинские. Добавлены еще "Будухско-русский словарь", "Русско-цахурский разговорник", "Русско-даргинский словарь", "Сравнительный словарь дагестанских языков" и "Сравнительный словарь кавказских языков" и многое-многое другое. Подробнее здесь >>>

3.Упакована для скачивания электронная версия книги практика-фитотерапевта, известного врача Лукмана Асланова "Секреты лекарственных растений" (на лезг. языке). Я слышал о существовании у лезгин двух древних рукописных книг (почему-то они назывались "Совиные книги") о лекарственных растениях: одна - в Ахтах, другая - в Кюре, в с. Шихидхюр у известного богослова Абдулбари. Несколько раз всплывали слухи об обнаружении то одной, то другой книги, но они так и остались слухами. О качестве утерянных "совиных книг" ничего сказать не могу: не видел, не читал, но предлагаемую книгу Л. Асланова настоятельно рекомендую всем. Почему? Во-первых, она написана практикующим врачом-фитотерапевтом, во-вторых, она о растениях нашего края, в-третьих, ко всем статьям даются цветные рисунки растений. Скачать здесь >>>

4. New! Теперь на сайте доступны для скачивания полные версии книг П.К.Услара "Кюринский язык" и "Табасаранский язык". Скачать можно здесь >>>

5. New! На сайте представлена моя попытка - схема восстановления древнелезгинских терминов кровного родства. Я ничего не утверждаю, я думаю, к чему и вас приглашаю. Смотрим >>>

6. New! Предлагаем для скачивания все номера первого кавказского журнала "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа" И многое другое. Берем здесь >>>

7. New! Обновлена рубрика "Актуальная статья". Здесь помещены разные статьи из периодической печати России, Азербайджана, Армении и Грузии на лезгинскую тему. Читаем >>>

8. New! Отные на сайте вы можете ознакомиться с демографическим портретом всех народов СССР с 1897 года. Открываем таблицы здесь >>>

9. К вниманию любителей лезгинской музыки! С 24.06.2013 г. на страничке "Музыка" доступны для скачивания песни Магомед-Арифа Садыки на слова Етима Эмина и незабвенного Абдулфатаха. Песни Магомед-Арифа Садыки - несомненно, новое явление в музыкальной культуре лезгин. Впервые я услышал их по радио в середине 90-х годов, и с тех пор они как бы составляют часть меня самого, олицетворяют собою все то лучшее и дорогое, что я вкладываю в понятие "Родина". Знаю, занятие музыкой автор предлагаемых песен, известный ученый-политолог, историк, поэт, не считает основным делом своей жизни. Но, сдается мне, когда-нибудь именно эти двенадцать песен назовут основным его вкладом в лезгинскую культуру.
Скачать песни можно здесь >>>

10. Это интересно! В WEB - читальне доступна для чтения знаменитая книга воспоминаний дочери коменданта Ахтынской крепости Нины Рот, прозванной "Девой гор". Копия книги мне подарена моим учителем Гаджи Гусейновичем Гашаровым, за что огромное ему спасибо. "Воспоминания" интересны во всех отношениях: узнаем много интересных фактов из нашей истории того периода и о людях той эпохи. Одним из героев воспоминаний является знаменитый ученый, поэт Мирза-Али Ахтынский. И еще: особое внимание обратите на тот факт, что в те далекие годы в Ахтах проводились состязания на звание "лучшего Шарвили". Это ответ тем, кто до сих пор утверждает, что эпос "Шарвили" - поздняя выдумка неких поэтов.
Читайте книгу здесь >>>

11. New! В WEB-ЧИТАЛЬНЕ выставлены книги стихов выдающихся поэтов 18 - 19 - веков Саида Кочхюрского и Али Эфенди ар-Рухуни. Саид Кочхюрский - основоположник современной лезгинской поэзии, почти за сто лет до Етима Эмина сочинял стихи на родном языке, записывал их. Поэт - легенда, поэт - бунтарь, обличитель верховной ханской власти. Читаем здесь >>>
Рухун Али известен как алим-богослов, переписчик Корана и поэт. Писал на лезгинском языке, считался поэтом-бунтарем, в стихах тоже выступал против ханского произвола. Читаем здесь >>>

12. Готова для скачивания книга А.Р. Шихсаидова "Когда и как насаждался ислам в Дагестане".
Скачать можно здесь >>>

13. Для тех, кто самостоятельно изучает лезгинский язык, большим подарком будет "Лезгинско-русский разговорник" от Н. Абдулмуталибова. Скачать здесь >>>

14. Что означают многие лезгинские слова и названия местностей? Об этом книга патриарха лезгинского языковедения Р.И.Гайдарова "Заметки о словах". Много спорных моментов, но все-таки она написана большим знатоком лезгинского языка. Скачать здесь >>>

15. Представляем вашему вниманию "Библиографический указатель литературы по лезгинскому языкознанию" Н. Абдулмуталибова. Скачайте здесь >>>

16. Думаю, никого не оставит равнодушным книга Ф. Ганиевой "Отраслевая лексика лезгинского языка". Скачать можно здесь >>>

17. В разделе "Библиотека" выставлена книга С. Агашириновой "Материальная культура лезгин". Книга издана в 1978 году, к настоящему времени стала библиографической редкостью. Скачать здесь >>>

18. В WEB-ЧИТАЛЬНЕ доступны для чтения исторические хроники "История Маза" и "История переселения эмира Чупана Мазинского в Башлы". Читайте >>>

19. Завершен один из основных проектов сайта по блоку "История" - "Дагестанские исторические хроники". Отныне всем посетителям нашего сайта доступны для скачивания (некоторые для обозрения в WEB-читальне) все известные исторические хроники Дагестана.
Скачать можно здесь >>>

20. Для любителей музыки с 12 апреля 2010 года на сайте выставлен почти весь золотой фонд лезгинской музыки в форме альбомов избранных песен знаменитых композиторов и исполнителей.
Итак, завершен еще один проект нашего сайта!
Скачайте здесь >>>

21. На сайте доступны для скачивания тексты наиболее известных прозаических произведений лезгинских авторов, в том числе и "Кьашкьа духтур" Кияса Меджидова (на лезгинском языке)
Скачайте здесь >>>

22. Предлагаем вашему вниманию знаменитую энциклопедию Аркадия Ликума "Всё обо всём" в пяти томах. Скачать здесь >>>

23. Завершен еще один большой проект нашего сайта, условно названный "100 великих".
Тридцать книг этой серии выставлены на сайте для скачивания с 26.04.2010 года. Читайте, наслаждайтесь!
Скачать можно здесь >>>

24. На сайте выставлена еще одна фотовыставка Т.Магомедова "Покинутая Родина". Обозреть можно здесь >>>

25. Предлагаем вашему вниманию интересную во всех отношениях статью историка Аликберова А.К. "Средневековые ученые Лакза". Ознакомиться можно здесь >>>

26. На сайте открыта новая рубрика "Фотовопрос". У меня скопилось много замечательных фотографий наших местностей, которых я, к своему стыду, не знаю. Может, вы подскажете, что изображено на фотографиях? Выставляться фотографии будут здесь >>>

27. Честно говоря, никогда не думал, что придут времена, когда нужно будет кому-то доказывать, что шейх М.Ярагский был лезгином. Ведь приходится...
Если не верите, загляните сюда>>>

Анонсы:

1. Скоро на сайте появятся тексты оставшихся известных прозаических произведений лезгинских авторов!
Следите за обновлениями!

2. Ислам уже играет в общественной жизни современного Дагестана заметную роль, и не всегда положительную. Задача каждого - разобраться по существу в религиозной мотивации поведения некоторых членов нашего общества. Книги по данной тематике готовятся для публикации на сайте!
Следите за обновлениями!

Цитата года: "Сколько мы любим, столько мы - люди " М. Бабаханов