Мир - вашему дому, покой - вашей душе!


ФОНЕТИКА

ФОНЕТИЧЕСКАЯ система лезгинского языка [см. Гайдаров 1982; Яралиев 1989; Гюльмагомедов 1985; Талибов 1966; 1980 и др.] характеризуется обычным для дагестанских языков богатством консонантизма, в составе которого противопоставлены тонкие, глухие (придыхательные и непридыхательные) и абруптивные, а также лабиализованные и нелабиализованные шумные согласные (см. табл. I).

Таблица 1
Классификация согласных

Смычные
Аффрикаты
Спиранп.1
Сонорные
Губные
б
п
пп
пI
ф
м в
Зубные
д
т
тт
тI
ц
цц
цI
з
с
н
лабиал.
тв
ттв
тIв
ццв
цIв
зв
са
Альвеолярн.
ч
чч
чI
ж
ш
л р
лабиал.
чIв
Среднеяз.
й
Заднеязычн.
г
к
кк
кl
хь
лабиал.
гв
кв
ккв
кIв
Увулярные
хъ
къ
кь
гъ
х
лабиал.
хъв
къв
кьв
гъв
хв
Ларингальн.
ъ
гь
х

Противопоставление лабиализованных и нелабиализованных согласных в различных позициях можно проиллюстрировать следующими примерами: сас 'передний зуб', но свас 'невеста', 'новобрачная', гъел 'полоз саней', но гъвел 'крошка'.
Непридыхательные пп, тт(в), кк(в), къ(в) встречаются в начальной и интервокальной позиции, как правило, в ударном слоге. В позиции после спирантов они могут рассматриваться как позиционные варианты соответствующих придыхательных: сифте [сифтте] 'в начале' и т.п.
Согласный в реализуется в двух вариантах: как губно-губной (в конечной и интервокальной позиции) и как губно-зубной (в начальной позиции).
В литературном лезгинском языке пять гласных фонем: а, э (е), и, у, уь. В заимствованных словах встречаются лабиализованные о, оь, умлаутированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы.

Таблица 2
Гласные

Верхний подъем
и    уь
у
Средний подъем
э
Нижний подъем
а

Гласный а в закрытом слоге может быть охарактеризован скорее как гласный среднего подъема. В соседстве с лабиализованными согласными он приобретает фонетический оттенок [о].
К основным фонетическим процессам (см. работы Н. С. Трубецкого, Б. Б. Талибова, Г. В. Топуриа, Р. И. Гайдарова и др.) в области вокализма относятся:
а) назализация гласных, вызванная выпадением сонорного н в конце сло­ва и на слогоразделе: балкIан 'лошадь', хъсан 'хороший', инсан 'человек', гъун 'приносить';
б) монофтонгизация комплексов "гласный + й" с появлением компенсаторной долготы у гласного: байкъуш 'сова' > баакъуш, хтайла 'когда придет' > хтаала;
в) явление сингармонизма (при образовании некоторых грамматических форм): гъед 'рыба' > дат. п. гъет-ре-з, мн. ч. гъет-е-р, но лам 'осел' > дат. п. лам-ра-з, мн. ч. лам-а-р;
г) редукция гласных: цал 'стена' > мн. ч. цлар, карч 'рог' > эрг.п. крчуни, инсан-ар 'люди' > эрг.п. инсан-р-и;
д) чередование: хев 'шея' - мн.ч. хив-ер, хел 'ветка' - мн.ч. хил-ер, хер 'рана' - мн.ч. хир-ер.
Основными фонетическими процессами в системе согласных являются:
а) оглушение звонких смычных и спирантов в ударном слоге (с аффрикатизацией последних): б > пп (йаб 'ухо' > мн. ч. йапар), д > тт {рад 'кишка' > мн. ч. ратар), г > кк (муг 'гнездо' > мн. ч. мукар), з > цц (мез 'язык' > мн. ч. мецер), ж> чч (маж 'астрагал' > мн. ч. мачвар), гъ > къ (муьгъ 'мост' > эрг. п. муькъуь);
б) абруптивизация (этот процесс указывает на наличие в прошлом в лез­гинском языке интенсивных абруптивных аффрикат): к > кI (нек 'молоко' > эрг.п. некIеди), т > тl (paт 'ток, гумно' > мн.ч. paтlap), хъ > кь (рехъ 'дорога' > мн.ч. рекьер);
в) метатеза абруптивности: кьуьд 'зима' > мн. ч. хъуьтIер, чIиб 'пядь' > мн. ч. чипIер, цIиг 'середина времени года' > мн. ч. цикIер;
г) дезабруптивизация (в случае сочетания двух абруптивных в предударной позиции): пI > п (пIuпI 'угол' > мн. ч. пипIep), чI > ч (чIичI 'ворс' > мн. ч. чичIер);
д) депреруптивизация (в случае сочетания двух непридыхательных согласных в предударной позиции): къиб 'желток' > мн. ч. хъипер;
е) преруптивизация (видимо, в случае сочетания двух непридыхательных согласных в предударной позиции): чип 'жребий' > мн. ч. чи[пп]ер, пич 'печь'> мн. ч. пи[чч]ер, муьхц 'сарай' > эрг. п. муьх[цц]уь.
Лезгинские лексемы представлены разнообразными слоговыми структурами (в этот список мы не включили, с одной стороны, русизмы и, с другой стороны, слова, поддающиеся на синхронном уровне морфемному членению):
а) односложные:
V: и 'этот', а 'тот',
CV: зи 'мой', чи 'наш', са 'один', я 'есть, является',
CCV: чка 'место', пси 'киска',
CCCV: стха 'брат',
VC: ич 'яблоко', ам 'он', эхь 'да',
VCC: уьфт 'свист', ирс 'наследство',
CVC: риб 'шило', мум 'воск', сикI'лиса', мад 'еще',
CVCC: карч 'рог', муртI 'угол', мулк 'угодье', верч 'курица', кант 'большой нож',
CCVC: кпул 'ревматизм', гзаф 'много', хьсан 'хороший', штил 'рассада', птул 'правнук',
CCVCC: шкьуьнт 'улитка', тфенг 'ружье',
CCCVC: кстах 'избалованный';
б) двусложные:
VCV: ичIи 'пустой', ава 'есть, имеется', ими 'дядя', уьгьуь 'кашель',
VCCV: амлв 'дядя', эрчIи 'правый', арха 'поддержка', угъри 'вор',
VCVC: асул 'основной', итим 'человек', эвез 'взамен', умуд 'надежда',
VCCVC: ухшар 'сходство', айгъур 'жеребец', икрам 'поклон', уьрдег 'утка',
VCVCC: асант 'легкий', aтIypтI 'нарост', уьзенг  'стремя',
CVCV: мичIи 'темный', лацу 'белый', мере 'ежевика', буба 'отец',
CVCCV: рехне  'дефект', жалгъа  'саженец',  гьяркьуь  'широкий',  пурпу 'рыхлый',
CVCVC: гъуьлягъ 'змея', ютур 'ляжка', капаш 'кисть руки', чIулав 'черный',
CVCVCC: жумарт 'щедрый', пеленг 'тигр', шабалт 'каштан',
CVCCVC: зинбил 'корзинка', далдам 'барабан', темпел 'ленивый', башкIул 'клок шерсти',
CVCCVCC: бахшанд 'свадебный подарок невесте', шаркIунтI 'осленок', биргенд 'зажаренная туша барана'; в) трехсложные:
VCVCV: ucuтIa 'халва', авара 'бродяга', ишара 'знак',
VCCVCV: играми 'дорогой',
VCVCCV: иришта 'лапша',
VCCVCVC: аждагьан 'дракон', истивут 'перец', ихтилат 'беседа',
CVCVCV: бакара 'нужный', чадура 'чадра', килиса 'церковь', къемеди 'забавный',
CVCCVCV: залзала 'землетрясение', велвела 'переполох', зирзими 'подземелье',
CVCCVCCV: жиржирма 'цикада',
CVCVCVC: зарафат 'шутка', жанавур 'волк', терехуьл 'рашпиль', бугъубугъ 'слепень',
CVCVCCVC: бадамжан 'баклажан',
CVCCVCVC: сенжефил 'имбирь', кьуркьушум 'свинец', муьфтехур 'дармоед'.
Подавляющее большинство трехсложных и многие двусложные слова представляют собой заимствования из восточных языков.
Ударение в лезгинском языке силовое (экспираторное). Законы лезгин­ской акцентуации впервые были сформулированы Л. И. Жирковым [1940]. Согласно его правилам, (а) ударение падает на второй слог от начала, (б) не может падать на ряд аффиксов словоизменения и словообразования, в т.ч. -да локатива и "общего времени", -бур мн.числа, -тla условного наклонения, -на прошедшего времени, -вал абстрактных существительных (в) ударение может падать на аффиксы -ре, -ра, -е, -и, -а косвенной основы/эргатива, -ер, -ар множественного числа и др. Ударение обладает смыслоразличительной функцией: къвалар 'осадки' - къвалар 'бока', къалун 'шуметь' - къалун 'показывать', из чего видно, что правила Л. И. Жиркова имеют довольно большое количество исключений.

 

 

На титульную страницу >>>

 

 

 

Цитата месяца: "Целые народы ненавидят уроды" М. Бабаханов

 

Сайт управляется системой uCoz